Об иврите

«Мы приехали в Эрец-Исраэль не для того, чтобы копировать жизнь Варшавы, Пинска и Лондона. Сущность сионизма — изменение всех ценностей, которые евреи усвоили под давлением чужих культур»

Хаим Вейцман, первый президент Израиля

Наверное, каждый неофит, начавший изучение иврита, проходит «стадию отрицания», уж больно этот язык непохож на русский и вообще на все европейские языки, которые мы изучали в школе. «Что было в голове у этих уважаемых бородатых джентльменов, когда они решили, что в алфавите не нужны гласные??», «что курил человек, придумавший концевые буквы («софиты»), и главное, почему мы до сих пор от этого страдаем??», «хорошо, вместо гласных есть огласовки, можно понять и простить, но почему их в 3-4 раза больше, чем гласных звуков, это же полный бред??», «ну кто придумал буквы, не имеющие своего звука, и где здесь логика??» - это лишь малая часть мыслей, которые проносились в моей голове, когда учебник иврита очередной раз летел в стену (с ненормативной лексикой, например, этот абзац был бы существенно объемней).

В той, теперь уже прошлой, жизни, которую мы оставили за полмира от Земли Обетованной, слишком много драгоценного времени было потрачено на пустой и тоскливый маразм: история КПСС, количество и название бороздок височной кости (кто плавал, как говорится, тот поймет), наконец, интегралы с логарифмами, которые «очень помогли» мне в завидной карьере врача-проктолога. Секундомер, отсчитывающий оставшееся нам время, тикает все громче и настойчивей, поэтому в новой жизни хочется обойтись без пустого разбазаривания змана («время» на иврите, существительное мужского рода, привыкайте), и простой мотивации «без иврита тебе тут просто нечего будет пить-есть» для меня, например, недостаточно. Если воспринимать иврит, как досадную помеху на пути к новой жизни, КПД при его изучении будет очень и очень низким. Только поняв «что такое иврит», его красоту и логику, на мой взгляд, можно идти дальше. И именно об этом пара вводных мотивирующих статей.

Итак, иврит - один из древнейших «живых» языков (для него более подходящий термин «оживший»). Согласно Википедии, первые рукописи еврейского алфавита датируются XII-XIII в. до н.э. Иврит берет свое начало от финикийского, который в свою очередь дал начало греческому алфавиту, а в дальнейшем римскому и нашей родной кириллице (обратите внимание на написание букв «ц» и «цади», «ш» и «шин»). К концу II века н. э. в связи с несчастливыми для евреев зигзагами исторического процесса (не будем углубляться в дебри истории), древнееврейский перестаёт быть разговорным, оставаясь языком религии и теологической науки.

Что интересно, пресловутые огласовки («никудот») разработаны Тивериадской школой уже в Средневековье, в 7-8 в.в. нашей эры, для стандартизации прочтения библейских текстов. В этот же период в еврейских общинах по всему миру сформировалось множество диалектов, носители которых с трудом могли бы понять друг друга, если бы имели счастливый шанс встретиться. Это и ашкеназский идиш, и сефардский ладино, и еврейско-греческий еваники, и итало-еврейский италкиан и многие другие. Этот экскурс в историю я привел не для того, чтобы блеснуть эрудицией (просто не ленюсь читать о Родине предков хотя бы статьи в Википедии), а для того, чтобы было более понятно, что такое иврит для Израиля и израильтян.

И вот в XX веке случилось первое чудо – возродилась Страна, исчезнувшая с мировых карт несколько тысяч лет назад! Каких тягот и лишений это стоило первопроходцам, нищим, без всех и всяческих ресурсов, в абсолютно враждебном окружении, на голом энтузиазме превратившим болота и пустыню в цветущий сад, который мы видим сейчас, представить просто невозможно (очень рекомендую книгу «Исход» Леона Юриса). Первая, затем Вторая алия (об этом отдельно и не про иврит), наконец в 1948 году – создание независимого еврейского государства Израиль.

И вот тут и случилось второе чудо – язык, почти утерянный 18 веков назад, тоже возродился и стал официальным языком еврейского государства. Зачем это понадобилось? Ответ плавно вытекает из предыдущей исторической справки – в Израиль потянулись разноязычные диаспоры со всех концов Земли, и нужен был общий язык, способный вновь «склеить» из разрозненных кусков единую нацию. Выбор средства общения не был так однозначен и прост, как, наверное, кажется сегодня. Среди кандидатов были турецкий, идиш и немецкий, а активное насаждение иврита на первых порах носило настолько жесткий характер, что этот эпизод истории становления еврейского государства называют «Война языков».

Разговорный иврит восстанавливали по древним литературным источникам, и это был очень длительный и непростой процесс, ставший возможным исключительно благодаря энтузиастам, самым известным из которых был Элиэзер Бен-Йегуда, которого называют «отцом иврита». То есть современная версия языка является во многом рукотворным продуктом, существенно отличающимся от древнееврейского в части устной речи, но сохранившая максимум возможного в написании в дань многовековым традициям. Собственно, решение этой противоречивой задачи – придумать все заново, но сохранить по максимуму связь со старым, и определило те особенности «нового иврита», которые кажутся нам полным бредом. Коротко и по порядку:

1. Зачем нужны буквы, не имеющие своих звуков («алеф» и «айн»)?

На самом деле, они обозначают звуки, но подавляющее большинство современных израильтян не способно их воспроизвести, навыки утеряны. Очень немногие выходцы из самых «закрытых» диаспор (чаще всего в связи с этим вопросом упоминаются йеменские евреи) говорят с «алефами» и «айнами», но со сменой поколений их становится все меньше и меньше.

2. Почему в алфавите иврита есть буквы, обозначающие один и тот же звук («тет» и «тав», «хаф» и «хет», «куф» и «каф», «син» и «самех»?

Да абсолютно потому же: в древнееврейском разница в их произношении была, но она полностью утеряна. Это создает определенные неудобства при изучении языка, так как поначалу непонятно написание многих незнакомых слов на слух, но с пониманием логики языка и расширением лексикона эта проблема быстро уходит.

3. Почему огласовок существенно больше, чем гласных звуков?  

И опять же, в древнееврейском гласные делились на долгие, краткие и сверхкраткие (то есть, если очень упростить вопрос, при произнесении слов была разница в «а», «а-а» и «а-а-а»). В современном иврите эта разница в произношении утеряна, но огласовки остались.

4. Зачем нужны концевые буквы, или «софиты»?

И, как говорится, вишенка на торте – «софиты», древний памятник еврейской хозяйственности. По одной из версий, в те времена, когда древнееврейский был в ходу, бумага была дефицитом и стоила очень и очень недешево, поэтому в целях экономии тексты писались без пробелов между словами, и софиты облегчали чтение.

Не в обиду великому Бен-Йегуде будет сказано, некоторые решения при воссоздании языка все-таки, на мой взгляд, немного хромают с точки зрения современной логики. Но тут нужно понимать, что сохранение своих традиций и веры — это то, что позволило еврейскому народу за века гонений не раствориться в других нациях и этносах, поэтому и сохранение преемственности древнего и нового иврита были принципиальным вопросом, пусть и в ущерб удобству.

В сухом остатке иврит – язык непривычный, но абсолютно логичный и понятный. Его часто называют «математическим», поскольку большая часть его лексики (около 75%) строится по строгим правилам системы «корень/биньян/мишкаль». Пережить первый шок от встречи с неизвестным, бездумно вызубрить минимальный объем лексики и грамматики (без этого, к сожалению, никак), и прийти к принятию и пониманию, после чего изучение иврита превратится для вас в сплошное удовольствие.   

И самое главное: для маленького еврейского мирка иврит выполняет ту же роль, которую для всей планеты играет английский язык — это инструмент взаимопонимания очень разношерстной общности людей, приехавших со всех концов земного шара, и пытающихся начать жить в мире и согласии. При этом инструмент очень молодой, не являвшийся родным для подавляющего большинства даже не дедов и прадедов, а для родителей тех носителей языка, которые сейчас смеются над вашими ошибками и произношением. Нормальные люди это хорошо понимают, и «языковой снобизм» могут проявлять только сограждане с соответствующим уровнем IQ – а «таки зачем нам общаться с дураками? :)».

Не бойтесь говорить и не комплексуйте, обзаводитесь новым качественным социальным окружением и не обращайте внимания на альтернативно одаренных – и все у вас получится!